Se debe adaptar la comunicación, el marketing y el servicio al cliente a las particularidades culturales y lingüísticas de las poblaciones marginadas debido a sus bajos ingresos económicos o particularidades culturales, en México aún hay regiones donde la población habla algún dialecto con el desconocimiento total del idioma en español, por lo que son vulnerables a créditos con tasas de intereses excesivos o productos innecesarios, aunque la Condusef con sus cursos trata de enseñar a la población sobre educación financiera, solo llega a los que hablamos español pero no a los que hablan un dialecto y que también su educación académica es nula o muy baja. Es importante anexar en el currículo contenidos que lo aborden y se pueda dar a través del servicio social o practica profesional el acercamiento con dichas poblaciones.
Aguilar Ortega, T., (2016). DESIGUALDAD Y MARGINACIÓN EN CHIAPAS. Península, XI (2),143-159. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=358346528007
Velázquez Avendaño, JA, (2025). Saberes locales para un futuro sustentable: la Universidad Intercultural de Chiapas y la formación de profesionales interculturales. Revista CoPaLa. Construyendo Paz Latinoamericana, 10 (21),1-26. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=668180142012
Es crucial que las empresas y entidades adapten sus estrategias de comunicación y servicio al cliente para incluir a poblaciones marginadas lingüística y culturalmente. En México, donde todavía hay regiones con comunidades que solo hablan dialectos, esta adaptación puede ser la diferencia entre la exclusión y el empoderamiento financiero. Incluir en el currículo formativo contenidos que aborden estas realidades y promover su implementación mediante servicio social o prácticas profesionales es una estrategia clave para garantizar inclusión, equidad y acceso a una educación financiera efectiva.